青江三奈ベスト
伊勢佐木町ブルース
ISEZAKICHO BLUES
(川内康範/鈴木庸一)

FGODのテーマのひとつに「日本の曲でもブルースを感じるものは唄う」というのがあります。

というと大仰なようですが、実際のところ英語の歌詞だけでずっと続けているとなんとなくステージがしんどくなるような気がするのです。これはフジウラだけの感覚なのでしょうか。ブルースって結局は歌詞ですからねえ。歌詞がわからないといくらサウンドが好きでも、お客さんが次第に飽きてくるように感じるのです。

そのタイミングを見計らって「ここらでひとつ」って感じで日本の曲を入れると、大きな拍手が来るときもありますし、すべってしまって反応がないときもあります。でも大きな拍手が来るときはホントにみんなうれしそうになって大乗りになるので、あれを体験しちゃうと「やっぱ日本の曲は入れないとね」という気になります。

伊勢佐木町は私たちが練習しているMOJOスタジオのある場所で、いわば「地元の歌」。ぜひやりたいと思っていましたが、この曲には偏見のある人が多いようです。やはりあの「 う〜 う〜」の印象が強いのでしょう。

しかし、偏見抜きに聴くとこの曲はけっこうブルースです。FGODはBbmでやっていますが、トニックマイナーからIm7-bVII7-bVI7-V7と下がっていくところとか、ブレイクとか、ブルース曲として見たときにも「カッコいい曲だなぁ」と思うわけです。

演歌の歌詞はセックスに関するメタファーだと読むのが基本だそうですが、この曲の歌詞も「街の並木に 潮風が吹いて 花が散る」という実に基本通りの隠喩で書かれています。後半なんのことを言ってるのかよくわからないところもありますけども、どうやら「海から来た男とは別れたが その涙がもとで新しい恋の灯がともった」ということのようです。

伊勢佐木町ブルースといえば「どぅどぅっび どぅどぅび どぅび どぅ」のところをどうやるか、です。これについてはぜひFGODのライブでお確かめください。





伊勢佐木町ブルース


あなた知ってる 港ヨコハマ
街の並木に 潮風吹けば
花散る夜を 惜しむよに
伊勢佐木あたりに 灯りがともる
恋と情けの 灯がともる

私はじめて 港ヨコハマ
雨がそぼ降り 霧笛が鳴けば
波止場の別れ 惜しむよに
伊勢佐木あたりに 灯りがともる
夢をふりまく 灯がともる

あなたなじみの 港ヨコハマ
人に隠れて あの娘が泣いた
涙が花に なるときに
伊勢佐木あたりに 灯りがともる
恋のムードの 灯がともる

CD
青江三奈

伊勢佐木町ブルース

楽譜




資料
鈴木庸一
川内康範
ご当地ソング



LIVE情報
 ライブ情報
メンバー紹介
メンバー紹介
レパートリー
レパートリーへ戻る
クラブ
FGODクラブ
Blues Map
ブルースマップ




GO TOP表紙へ
GO FGODFGODへ
GO PREVIOUS前へ GO NEXT次へ 歌謡曲CDの世界歌謡CD

c 1999 Keiichiro Fujiura